Files
mtp_chrome-extension/build/_locales/pt_PT/messages.json
T
franklin a222d266bd commit
2024-07-12 22:00:06 +01:00

1041 lines
39 KiB
JSON

{
"extName": {
"message": "MyTechPassport - Grave o ecrã e faça anotações",
"description": "Nome da extensão"
},
"extDesc": {
"message": "O melhor gravador de ecrã para o Chrome sem limites. Captura, desenha, amplia, desfoca, edita vídeos e muito mais, sem necessidade de registo, totalmente privado e gratuito.",
"description": "Descrição da extensão"
},
"recordTab": {
"message": "Gravar",
"description": "Etiqueta da página de gravação no popup"
},
"videosTab": {
"message": "Os teus vídeos",
"description": "Etiqueta da página de vídeos no popup"
},
"screenType": {
"message": "Ecrã",
"description": "Etiqueta de tipo de gravação de ecrã no popup"
},
"tabType": {
"message": "Área",
"description": "Etiqueta de tipo de gravação de área de página no popup"
},
"cameraType": {
"message": "Câmara",
"description": "Etiqueta de tipo de gravação de câmara no popup"
},
"mockupType": {
"message": "Mockup",
"description": "Etiqueta de tipo de gravação de mockup no popup"
},
"customAreaRecordingDisabledTitle": {
"message": "Gravação de área personalizada desativada",
"description": "Aviso de gravação de área personalizada desativada para versões do Chrome anteriores à 104"
},
"customAreaRecordingDisabledDescription": {
"message": "Atualiza a versão do Chrome para 110+",
"description": "Descrição do aviso de gravação de área personalizada desativada para versões do Chrome anteriores à 104"
},
"customAreaRecordingDisabledAction": {
"message": "Atualizar",
"description": "Ação do aviso de gravação de área personalizada desativada para versões do Chrome anteriores à 104"
},
"permissionsModalTitle": {
"message": "Verifica as tuas permissões",
"description": "Título do modal de aviso de permissões de câmara/microfone"
},
"permissionsModalDescription": {
"message": "Parece que o MyTechPassport não consegue aceder à tua câmara ou microfone. Certifica-te de permitir o acesso ao clicar no ícone da câmara na barra de endereço.",
"description": "Descrição do modal de aviso de permissões de câmara/microfone"
},
"permissionsModalDismiss": {
"message": "Ignorar",
"description": "Botão de ignorar no modal de aviso de permissões de câmara/microfone"
},
"allowCameraAccessButton": {
"message": "Permitir acesso à câmara",
"description": "Botão de permitir acesso à câmara"
},
"allowMicrophoneAccessButton": {
"message": "Permitir acesso ao microfone",
"description": "Botão de permitir acesso ao microfone"
},
"pushToTalkLabel": {
"message": "Premir para falar",
"description": "Etiqueta do interruptor premir para falar"
},
"customAreaLabel": {
"message": "Definir uma área para gravar",
"description": "Etiqueta do interruptor de área personalizada"
},
"flipCameraLabel": {
"message": "Inverter câmara",
"description": "Etiqueta do interruptor de inverter câmara"
},
"backgroundEffectsLabel": {
"message": "Efeitos de fundo",
"description": "Etiqueta do interruptor de efeitos de fundo"
},
"recordButtonLabel": {
"message": "Iniciar gravação",
"description": "Etiqueta do botão de gravar"
},
"recordButtonNoCameraLabel": {
"message": "Defina uma câmara para gravar",
"description": "Rótulo do botão de gravação quando no modo de câmera e nenhuma câmera está selecionada"
},
"recordButtonInProgressLabel": {
"message": "A iniciar gravação...",
"description": "Etiqueta em progresso do botão de gravar"
},
"showMoreOptionsLabel": {
"message": "Mostrar mais opções",
"description": "Etiqueta de mostrar mais opções"
},
"systemAudioLabel": {
"message": "Incluir áudio do sistema",
"description": "Etiqueta de áudio do sistema/guia"
},
"hideToolbarLabel": {
"message": "Ocultar barra de ferramentas",
"description": "Etiqueta de ocultar barra de ferramentas"
},
"countdownLabel": {
"message": "Contagem decrescente",
"description": "Etiqueta de contagem decrescente"
},
"alarmLabel": {
"message": "Definir um limite de tempo",
"description": "Etiqueta de alarme"
},
"blurTypeLabel": {
"message": "Blur",
"description": "Etiqueta de desfocar fundo"
},
"noneDropdownLabel": {
"message": "Nenhum",
"description": "Nenhum dispositivo selecionado"
},
"noCameraDropdownLabel": {
"message": "Sem câmara",
"description": "Nenhuma câmara selecionada"
},
"noMicrophoneDropdownLabel": {
"message": "Sem microfone",
"description": "Nenhum microfone selecionado"
},
"selectSourceDropdownPlaceholder": {
"message": "Selecionar uma fonte",
"description": "Marcador de posição para selecionar fonte"
},
"offLabel": {
"message": "Desligado",
"description": "Etiqueta de desligado no menu suspenso"
},
"regionWidthLabel": {
"message": "Largura",
"description": "Etiqueta de largura de região"
},
"regionHeightLabel": {
"message": "Altura",
"description": "Etiqueta de altura de região"
},
"addImageToastTitle": {
"message": "Clica para colocar a imagem",
"description": "Brinde que aparece ao adicionar uma nova imagem"
},
"finishRecordingTooltip": {
"message": "Terminar gravação",
"description": "Dica de terminar gravação"
},
"restartRecordingTooltip": {
"message": "Reiniciar gravação",
"description": "Dica de reiniciar gravação"
},
"pauseRecordingTooltip": {
"message": "Pausar gravação",
"description": "Dica de pausar gravação"
},
"resumeRecordingTooltip": {
"message": "Continuar gravação",
"description": "Dica de continuar gravação"
},
"cancelRecordingTooltip": {
"message": "Cancelar gravação",
"description": "Dica de cancelar gravação"
},
"toggleDrawingToolsTooltip": {
"message": "Ferramentas de desenho",
"description": "Dica de alternar ferramentas de desenho"
},
"toggleBlurToolTooltip": {
"message": "Ferramenta de desfoque",
"description": "Dica de alternar ferramentas de desfoque"
},
"toggleCursorOptionsTooltip": {
"message": "Opções de cursor",
"description": "Dica de alternar opções de cursor"
},
"disableCameraTooltip": {
"message": "Desativar câmara",
"description": "Dica de desativar câmara"
},
"enableCameraTooltip": {
"message": "Ativar câmara",
"description": "Dica de ativar câmara"
},
"noCameraPermissionsTooltip": {
"message": "Sem permissões de câmara",
"description": "Dica de sem permissões de câmara"
},
"disableMicrophoneTooltip": {
"message": "Desativar microfone",
"description": "Dica de desativar microfone"
},
"enableMicrophoneTooltip": {
"message": "Ativar microfone",
"description": "Dica de ativar microfone"
},
"noMicrophonePermissionsTooltip": {
"message": "Sem permissões de microfone",
"description": "Dica de sem permissões de microfone"
},
"selectToolTooltip": {
"message": "Selecionar ferramenta",
"description": "Dica de selecionar ferramenta"
},
"penToolTooltip": {
"message": "Ferramenta de caneta",
"description": "Dica de ferramenta de caneta"
},
"highlighterToolTooltip": {
"message": "Ferramenta de marcador",
"description": "Dica de ferramenta de marcador"
},
"eraserToolTooltip": {
"message": "Ferramenta de borracha",
"description": "Dica de ferramenta de borracha"
},
"textToolTooltip": {
"message": "Ferramenta de texto",
"description": "Dica de ferramenta de texto"
},
"shapeToolTooltip": {
"message": "Ferramenta de formas",
"description": "Dica de ferramenta de formas"
},
"arrowToolTooltip": {
"message": "Ferramenta de seta",
"description": "Dica de ferramenta de seta"
},
"imageToolTooltip": {
"message": "Ferramenta de imagem",
"description": "Dica de ferramenta de imagem"
},
"undoTooltip": {
"message": "Desfazer",
"description": "Dica de desfazer"
},
"redoTooltip": {
"message": "Refazer",
"description": "Dica de refazer"
},
"clearCanvasTooltip": {
"message": "Limpar tela",
"description": "Dica de limpar tela"
},
"moreColorsTooltip": {
"message": "Mais cores",
"description": "Dica de mais cores"
},
"thickStrokeTooltip": {
"message": "Traço grosso",
"description": "Dica de traço grosso"
},
"mediumStrokeTooltip": {
"message": "Traço médio",
"description": "Dica de traço médio"
},
"thinStrokeTooltip": {
"message": "Traço fino",
"description": "Dica de traço fino"
},
"togglePictureinPictureModeTooltip": {
"message": "Alternar modo de Picture-in-Picture (PIP)",
"description": "Dica de alternar modo de imagem sobre imagem"
},
"toggleFillTooltip": {
"message": "Alternar preenchimento",
"description": "Dica de alternar preenchimento"
},
"drawingModeToast": {
"message": "Modo de desenho",
"description": "Brinde de modo de desenho"
},
"blurModeToast": {
"message": "Modo de desfoque",
"description": "Brinde de modo de desfoque"
},
"clearBlurredElementsTooltip": {
"message": "Limpar todos os elementos desfocados",
"description": "Dica de limpar todos os elementos desfocados"
},
"highlightClicksTooltip": {
"message": "Destacar cliques",
"description": "Dica de destacar cliques"
},
"highlightCursorTooltip": {
"message": "Destacar cursor",
"description": "Dica de destacar cursor"
},
"spotlightCursorTooltip": {
"message": "Foco no cursor",
"description": "Dica de foco no cursor"
},
"permissionsModalNoShowAgain": {
"message": "Não mostrar novamente",
"description": "Botão de fechar modal de permissões"
},
"restartModalTitle": {
"message": "Tens a certeza que queres reiniciar a gravação?",
"description": "Título do modal de reiniciar gravação"
},
"restartModalDescription": {
"message": "O teu progresso no vídeo será perdido.",
"description": "Descrição do modal de reiniciar gravação"
},
"restartModalRestart": {
"message": "Reiniciar gravação",
"description": "Botão de reiniciar gravação no modal"
},
"restartModalResume": {
"message": "Continuar gravação",
"description": "Botão de continuar gravação no modal"
},
"discardModalTitle": {
"message": "Tens a certeza que queres descartar a gravação?",
"description": "Título do modal de descartar gravação"
},
"discardModalDescription": {
"message": "O teu progresso no vídeo será perdido.",
"description": "Descrição do modal de descartar gravação"
},
"discardModalDiscard": {
"message": "Descartar gravação",
"description": "Botão de descartar gravação no modal"
},
"discardModalResume": {
"message": "Continuar gravação",
"description": "Botão de continuar gravação no modal"
},
"recorderSelectTitle": {
"message": "Escolhe o que queres gravar",
"description": "Título na página de gravação"
},
"recorderSelectProgressTitle": {
"message": "Gravando...",
"description": "Título na página de gravação durante a gravação"
},
"recorderSelectDescription": {
"message": "Mantém este separador aberto. Será fechado assim que a tua gravação for guardada.",
"description": "Descrição na página de gravação"
},
"sandboxProgressTitle": {
"message": "Preparando a gravação...",
"description": "Título na página de testes durante a gravação/salvamento"
},
"sandboxProgressDescription": {
"message": "Mantém este separador aberto. Será atualizado com a tua gravação quando estiver pronta.",
"description": "Descrição na página de testes durante a gravação/salvamento"
},
"sandboxEditorMainTitle": {
"message": "Editor",
"description": "Título na navegação da página do editor de testes"
},
"sandboxEditorCancelButton": {
"message": "Cancelar",
"description": "Botão de cancelar na página do editor de testes"
},
"sandboxEditorRevertButton": {
"message": "Reverter para o original",
"description": "Botão de reverter na página do editor de testes"
},
"sandboxEditorResetButton": {
"message": "Redefinir",
"description": "Botão de redefinir na página do editor de testes"
},
"sandboxEditorSaveButton": {
"message": "Guardar alterações",
"description": "Botão de salvar na página do editor de testes"
},
"sandboxEditorSaveProgressButton": {
"message": "Guardando...",
"description": "Botão de salvar na página do editor de testes durante o salvamento"
},
"sandboxAudioDragAndDrop": {
"message": "Arrasta o teu ficheiro de áudio",
"description": "Arraste e solte arquivo de áudio na página do editor de testes"
},
"sandboxAudioOrBrowse": {
"message": "Ou clica para procurar",
"description": "Ou clique para procurar arquivo de áudio na página do editor de testes"
},
"sandboxAudioSettingsTitle": {
"message": "Configurações",
"description": "Título de configurações de áudio na página do editor de testes"
},
"sandboxAudioVolumeLabel": {
"message": "Volume",
"description": "Rótulo de volume de áudio na página do editor de testes"
},
"sandboxAudioUpdateButton": {
"message": "Aplicar",
"description": "Botão de atualizar áudio na página do editor de testes"
},
"sandboxCropTitle": {
"message": "Recortar",
"description": "Título de recorte na página do editor de testes"
},
"widthLabel": {
"message": "Largura",
"description": "Rótulo de largura para propriedades"
},
"heightLabel": {
"message": "Altura",
"description": "Rótulo de altura para propriedades"
},
"leftLabel": {
"message": "Esquerda",
"description": "Rótulo de esquerda para propriedades"
},
"topLabel": {
"message": "Topo",
"description": "Rótulo de topo para propriedades"
},
"sandboxEditorTrimInfo": {
"message": "Arrasta as abas e usa os botões à esquerda para editar a secção selecionada.",
"description": "Informações sobre recorte na página do editor de testes"
},
"sandboxEditorTrimButton": {
"message": "Recortar vídeo",
"description": "Botão de recortar na página do editor de testes"
},
"sandboxEditorTrimProgressButton": {
"message": "Recortando...",
"description": "Botão de recortar na página do editor de testes durante o recorte"
},
"sandboxEditorCutButton": {
"message": "Cortar secção",
"description": "Botão de cortar na página do editor de testes"
},
"sandboxEditorCutProgressButton": {
"message": "Cortando...",
"description": "Botão de cortar na página do editor de testes durante o corte"
},
"sandboxEditorMuteButton": {
"message": "Silenciar áudio",
"description": "Botão de silenciar na página do editor de testes"
},
"sandboxEditorMuteProgressButton": {
"message": "Silenciando...",
"description": "Botão de silenciar na página do editor de testes durante o silenciamento"
},
"learnMoreDot": {
"message": "Sabe mais.",
"description": "Saiba mais com um ponto"
},
"undoLabel": {
"message": "Desfazer",
"description": "Rótulo de desfazer"
},
"redoLabel": {
"message": "Refazer",
"description": "Rótulo de refazer"
},
"leaveReview": {
"message": "Deixa uma avaliação",
"description": "Botão de deixar uma avaliação"
},
"followForUpdates": {
"message": "Seguir para atualizações",
"description": "Botão de seguir para atualizações"
},
"offlineLabelTitle": {
"message": "Atualmente offline",
"description": "Rótulo de offline"
},
"offlineLabelDescription": {
"message": "Algumas funcionalidades estão indisponíveis até te reconectares",
"description": "Descrição do rótulo de offline"
},
"offlineLabelTryAgain": {
"message": "Tentar novamente",
"description": "Botão de tentar novamente do rótulo de offline"
},
"updateChromeLabelTitle": {
"message": "O Chrome precisa de ser atualizado",
"description": "Rótulo de atualizar o Chrome"
},
"updateChromeLabelDescription": {
"message": "Atualiza para aceder a mais funcionalidades",
"description": "Descrição do rótulo de atualizar o Chrome"
},
"learnMoreLabel": {
"message": "Sabe mais",
"description": "Botão de saiba mais"
},
"overLimitLabelTitle": {
"message": "Vídeo demasiado longo para processar no teu dispositivo",
"description": "Etiqueta de limite superior a 5 minutos no editor"
},
"overLimitLabelDescription": {
"message": "Edição e exportação em formato MP4 não estão disponíveis",
"description": "Descrição de limite superior a 5 minutos no editor"
},
"videoProcessingLabelTitle": {
"message": "O vídeo está a ser processado...",
"description": "Rótulo de processamento de vídeo no editor"
},
"videoProcessingLabelDescription": {
"message": "Faz upgrade para um editor mais rápido",
"description": "Descrição do processamento de vídeo no editor"
},
"sandboxEditTitle": {
"message": "Editar",
"description": "Título de edição na página do editor de testes"
},
"noConnectionLabel": {
"message": "Sem conexão",
"description": "Rótulo de sem conexão"
},
"notAvailableLabel": {
"message": "Indisponível",
"description": "Rótulo de não disponível"
},
"editButtonTitle": {
"message": "Editar vídeo",
"description": "Rótulo de botão de recorte"
},
"editButtonDescription": {
"message": "Remove, corta ou silencia o vídeo",
"description": "Rótulo de recorte"
},
"preparingLabel": {
"message": "Preparando o vídeo, por favor aguarda...",
"description": "Rótulo de preparação"
},
"cropButtonTitle": {
"message": "Recortar",
"description": "Rótulo de botão de recorte"
},
"cropButtonDescription": {
"message": "Recorta e redimensiona o vídeo",
"description": "Rótulo de recorte"
},
"addAudioButtonTitle": {
"message": "Adicionar áudio",
"description": "Rótulo de botão de adicionar áudio"
},
"addAudioButtonDescription": {
"message": "Carrega o teu próprio áudio para o vídeo",
"description": "Rótulo de adicionar áudio"
},
"sandboxSaveTitle": {
"message": "Guardar",
"description": "Título de salvar na página do editor de testes"
},
"signOutDriveLabel": {
"message": "Sair do Google Drive",
"description": "Rótulo de sair do Google Drive"
},
"savingDriveLabel": {
"message": "Guardando...",
"description": "Rótulo de salvamento no Google Drive"
},
"saveDriveButtonTitle": {
"message": "Guardar no Google Drive",
"description": "Botão de salvar no Google Drive"
},
"saveDriveButtonDescription": {
"message": "Guarda a versão atual do vídeo",
"description": "Rótulo de salvar no Google Drive"
},
"signInDriveLabel": {
"message": "Inicia a sessão e guarda no Google Drive",
"description": "Rótulo de iniciar sessão no Google Drive"
},
"sandboxExportTitle": {
"message": "Exportar",
"description": "Título de exportação na página do editor de testes"
},
"downloadingLabel": {
"message": "Descarregando...",
"description": "Rótulo de download"
},
"downloadWEBMButtonTitle": {
"message": "Descarregar como .webm",
"description": "Botão de baixar WEBM"
},
"downloadWEBMButtonDescription": {
"message": "Exportar um vídeo .webm",
"description": "Rótulo de baixar WEBM"
},
"downloadMP4ButtonTitle": {
"message": "Descarregar como .mp4",
"description": "Botão de baixar MP4"
},
"downloadMP4ButtonDescription": {
"message": "Exportar um vídeo .mp4 (recomendado)",
"description": "Rótulo de baixar MP4"
},
"downloadGIFButtonTitle": {
"message": "Descarregar como .gif",
"description": "Botão de baixar GIF"
},
"downloadGIFButtonDescription": {
"message": "Exportar um GIF (máximo de 30 segundos)",
"description": "Rótulo de baixar GIF"
},
"shareModalSandboxTitle": {
"message": "Partilha os teus vídeos com um link",
"description": "Título do modal de partilha na página do editor de testes"
},
"shareModalSandboxDescription": {
"message": "Em breve! Deixa o teu email para seres notificado quando estiver disponível.",
"description": "Descrição do modal de partilha na página do editor de testes"
},
"shareModalSandboxButton": {
"message": "Junta-te à lista de espera",
"description": "Espaço reservado para o email no modal de partilha na página do editor de testes"
},
"shareSandboxButton": {
"message": "Partilhar vídeo",
"description": "Botão de partilha na página do editor de testes"
},
"replaceAudioEditor": {
"message": "Substituir áudio existente",
"description": "Botão de substituição de áudio no editor"
},
"zoomToPointPopup": {
"message": "Zoom para o cursor",
"description": "Popup de zoom para o ponto"
},
"stayInPagePopup": {
"message": "Permanece na página durante a gravação",
"description": "Popup de permanência na página"
},
"micReminderPopup": {
"message": "Mostrar aviso de microfone desligado",
"description": "Popup de lembrete de microfone"
},
"helpPopup": {
"message": "Ajuda",
"description": "Botão de popup de ajuda"
},
"pausedRecordingToast": {
"message": "Gravação pausada. Pressiona o botão de reprodução para continuar.",
"description": "Título do modal de gravação pausada"
},
"chromePermissionsModalTitle": {
"message": "O MyTechPassport não tem permissão para gravar o teu ecrã",
"description": "Título do modal de permissões"
},
"chromePermissionsModalDescription": {
"message": "Para permitir a gravação de ecrã, deves dar permissões ao MyTechPassport.",
"description": "Descrição do modal de permissões"
},
"chromePermissionsModalAction": {
"message": "Ativar gravação de ecrã",
"description": "Ação do modal de permissões"
},
"chromePermissionsModalCancel": {
"message": "Cancelar",
"description": "Cancelar do modal de permissões"
},
"micMutedModalTitle": {
"message": "O teu microfone está desligado",
"description": "Título do modal de microfone desligado"
},
"micMutedModalDescription": {
"message": "Para incluir áudio na tua gravação, terás de ativar o teu microfone. Queres continuar sem áudio?",
"description": "Descrição do modal de microfone desligado"
},
"micMutedModalAction": {
"message": "Sim, continuar",
"description": "Continuar do modal de microfone desligado"
},
"micMutedModalCancel": {
"message": "Cancelar",
"description": "Cancelar do modal de microfone desligado"
},
"setupTitle": {
"message": "Começa com o MyTechPassport em três passos simples:",
"description": "Título dos passos de configuração"
},
"setupStep1Before": {
"message": "1- Clica no ícone de ",
"description": "Passo 1 de configuração, antes do ícone. Precisa de um espaço no final."
},
"setupStep1After": {
"message": " extensões",
"description": "Passo 1 de configuração, depois do ícone. Precisa de um espaço no início."
},
"setupStep2Before": {
"message": "2- Pressiona o ícone de ",
"description": "Passo 2 de configuração, antes do ícone. Precisa de um espaço no final."
},
"setupStep2After": {
"message": " alfinete",
"description": "Passo 2 de configuração, depois do ícone. Precisa de um espaço no início."
},
"setupStep3Before": {
"message": "3- Clica no ícone de ",
"description": "Passo 3 de configuração, antes do ícone. Precisa de um espaço no final."
},
"setupStep3After": {
"message": " MyTechPassportsport para começar",
"description": "Passo 3 de configuração, depois do ícone. Precisa de um espaço no início."
},
"setupCompleteTitle": {
"message": "Fantástico! Vamos começar",
"description": "Título de configuração completa"
},
"setupCompleteDescription": {
"message": "Agora podes começar a gravar aqui ou em qualquer outro separdor.",
"description": "Descrição de configuração completa"
},
"clickHereDrawOnboarding": {
"message": "Clica aqui para desenhar",
"description": "Instruções para clicar aqui"
},
"countdownMessage": {
"message": "Relaxa. Clica em qualquer lugar para parar a contagem decrescente.",
"description": "Mensagem de contagem regressiva"
},
"sandboxEditorTooSmallInfo": {
"message": "A edição de vídeos com durações curtas pode ser imprecisa devido aos pequenos intervalos entre imagens.",
"description": "Informação sobre o editor ser demasiado pequeno"
},
"processingBannerEditor": {
"message": "O vídeo está a ser processado, a reprodução pode ser imprecisa ou interrompida.",
"description": "Banner de processamento no editor"
},
"croppingInfoTitle": {
"message": "Recortar o vídeo pode demorar algum tempo",
"description": "Título da informação de recorte"
},
"croppingInfoDescription": {
"message": "Subscreva para editar vídeos mais rapidamente",
"description": "Descrição da informação de recorte"
},
"micOnToast": {
"message": "Microfone ativado",
"description": "Título do aviso de microfone ativado"
},
"micOffToast": {
"message": "Microfone desativado",
"description": "Título do aviso de microfone desativado"
},
"hideUIAlerts": {
"message": "Ocultar notificações da interface",
"description": "Botão para ocultar alertas da interface"
},
"noShowAgain": {
"message": "Não mostrar novamente",
"description": "Botão de não mostrar novamente"
},
"toolbarHoverOnly": {
"message": "Ocultar os controles quando não estiverem em uso",
"description": "Botão para mostrar a barra de ferramentas apenas ao passar o cursor"
},
"stopRecording": {
"message": "Parar gravação",
"description": "Stop recording button in recording screen"
},
"updateAnnouncementTitle": {
"message": "Bem-vindo ao novo MyTechPassport!",
"description": "Título do anúncio de atualização para usuários existentes"
},
"updateAnnouncementDescription": {
"message": "Atualizamos o design e desenvolvemos novas funcionalidades, mas não te preocupes, continua a ser a mesma extensão gratuita, privada e de código de acesso livre.",
"description": "Descrição do anúncio de atualização para utilizadores existentes"
},
"updateAnnouncementLearnMore": {
"message": "Obtém mais informações sobre a atualização.",
"description": "Link 'Saber mais' do anúncio de atualização para usuários existentes"
},
"updateAnnouncementButton": {
"message": "Começar",
"description": "Botão do anúncio de atualização para usuários existentes"
},
"streamErrorModalTitle": {
"message": "Erro ao iniciar a gravação",
"description": "Título do modal de erro de transmissão"
},
"streamErrorModalDescription": {
"message": "Houve um erro ao iniciar a gravação. Reinicia o teu navegador e tenta novamente. Se o problema persistir, por favor, entra em contato conosco em support@MyTechPassportsport.io.",
"description": "Descrição do modal de erro de transmissão"
},
"highestQuality": {
"message": "Qualidade mais alta",
"description": "Rótulo de alternar a qualidade mais alta no popup"
},
"restoreRecording": {
"message": "Restaurar a última gravação",
"description": "Botão para restaurar a última gravação no popup"
},
"havingIssuesButton": {
"message": "A ter problemas?",
"description": "Botão de problemas no editor"
},
"havingIssuesModalTitle": {
"message": "Não consegue ver a sua gravação?",
"description": "Título do modal de problemas no editor"
},
"havingIssuesModalDescription": {
"message": "Se completou a sua gravação e se encontra nesta página sem conseguir ver o seu vídeo, pode tentar descarregar os dados brutos do vídeo, se estiverem disponíveis. Também pode entrar em contacto e enviar um relatório de erro.",
"description": "Descrição do modal de problemas no editor"
},
"havingIssuesModalButton": {
"message": "Descarregar dados brutos do vídeo",
"description": "Botão do modal de problemas no editor"
},
"havingIssuesModalButton2": {
"message": "Reportar erro",
"description": "Segundo botão do modal de problemas no editor"
},
"noRecordingFound": {
"message": "Não foi encontrada nenhuma gravação, lamento :(",
"description": "Alerta de não foi encontrada nenhuma gravação no editor"
},
"memoryLimitTitle": {
"message": "Limite de memória atingido",
"description": "Título de limite de memória atingido"
},
"memoryLimitDescription": {
"message": "O seu dispositivo ficou sem memória para gravar, pelo que a gravação foi interrompida automaticamente. Se desejar gravar por mais tempo, pode tentar reduzir a qualidade do vídeo ou libertar espaço no dispositivo.",
"description": "Descrição de limite de memória atingido"
},
"understoodButton": {
"message": "Entendi",
"description": "Botão de entendi"
},
"notEnoughSpaceTitle": {
"message": "Espaço insuficiente",
"description": "Título de espaço insuficiente"
},
"notEnoughSpaceDescription": {
"message": "O MyTechPassport precisa de pelo menos 1 GB de espaço livre para gravar. Por favor, liberte espaço e tente novamente.",
"description": "Descrição de espaço insuficiente"
},
"clearSpaceButton": {
"message": "Apagar gravações anteriores",
"description": "Botão de apagar gravações anteriores"
},
"sandboxAdvancedTitle": {
"message": "Avançado",
"description": "Secção avançada na página do editor no ambiente seguro"
},
"rawRecordingButtonTitle": {
"message": "Transferir ficheiro de vídeo bruto",
"description": "Botão de transferência de gravação em bruto"
},
"rawRecordingButtonDescription": {
"message": "Exportar os dados originais da gravação",
"description": "Etiqueta do botão de transferência de gravação em bruto"
},
"troubleshootButtonTitle": {
"message": "Obter ajuda com a tua gravação",
"description": "Botão de resolução de problemas"
},
"troubleShootButtonDescription": {
"message": "Recupera o teu vídeo e resolve outros problemas",
"description": "Etiqueta de resolução de problemas"
},
"rawRecordingModalTitle": {
"message": "Transferir ficheiro de vídeo bruto",
"description": "Título do modal de gravação em bruto"
},
"rawRecordingModalDescription": {
"message": "O ficheiro de vídeo bruto é o ficheiro original gravado pelo MyTechPassport. Este vídeo não foi processado nem editado, pelo que pode ser muito grande e pode não ser reproduzível em todos os dispositivos. Se estiveres a ter problemas com o vídeo processado, podes usar este ficheiro para recuperar o teu vídeo.",
"description": "Descrição do modal de gravação em bruto"
},
"rawRecordingModalButton": {
"message": "Transferir",
"description": "Botão do modal de gravação em bruto"
},
"troubleshootModalTitle": {
"message": "Transferir informação do sistema e dados de vídeo para resolução de problemas",
"description": "Título do modal de resolução de problemas"
},
"troubleshootModalDescription": {
"message": "Após a transferência, envia o ficheiro para support@MyTechPassport.io com qualquer informação relevante. Utilizaremos estes dados para te ajudar a resolver quaisquer problemas que tenhas com a extensão e, se possível, recuperar o teu vídeo.",
"description": "Descrição do modal de resolução de problemas"
},
"troubleshootModalButton": {
"message": "Transferir",
"description": "Botão do modal de resolução de problemas"
},
"overLimitModalTitle": {
"message": "O vídeo é demasiado longo para ser processado no teu dispositivo",
"description": "Título do modal de limite superior a 5 minutos"
},
"overLimitModalDescription": {
"message": "Uma vez que o MyTechPassportsport é completamente privado e funciona localmente, está limitado pelo hardware do teu dispositivo. Processar um vídeo com esta duração levaria demasiado tempo e seria muito intensivo em recursos. Não te preocupes, ainda podes descarregar o ficheiro WEBM ou a gravação em bruto, mas a edição e a exportação para MP4 não estão disponíveis. Dito isto, ainda podes tentar processar o vídeo mesmo assim, se compreenderes os riscos.",
"description": "Descrição do modal de limite superior a 5 minutos"
},
"overLimitModalButton": {
"message": "Compreendo o risco, tentar mesmo assim",
"description": "Botão do modal de limite superior a 5 minutos"
},
"overLimitModalLearnMore": {
"message": "Sabe mais sobre o processamento de vídeos longos.",
"description": "Link 'Sabe mais' do modal de limite superior a 5 minutos com um ponto"
},
"recoveryModeTitle": {
"message": "Modo de recuperação",
"description": "Título do modo de recuperação"
},
"downloadForTroubleshootingOption": {
"message": "Descarregar dados para solucionar problemas",
"description": "Opção de descarregamento para solucionar problemas"
},
"getHelpNav": {
"message": "Centro de Ajuda",
"description": "Item de Navegação para Obter Ajuda"
},
"audioWarningTitle": {
"message": "Gravar Áudio do Computador",
"description": "Título do Aviso de Áudio"
},
"audioWarningDescription": {
"message": "Para gravar áudio desta página, precisa alternar para '$tab$'.",
"description": "Descrição do Aviso de Áudio",
"placeholders": {
"tab": {
"content": "$1",
"example": "Área da Guia"
}
}
},
"extensionNotSupportedTitle": {
"message": "Extensão não suportada na guia",
"description": "Título de Extensão não Suportada na Guia"
},
"extensionNotSupportedDescription": {
"message": "O MyTechPassport não foi suportado na sua guia anterior. Ainda pode iniciar a sua gravação aqui e alternar para a guia, mas a sua câmara e barra de ferramentas não serão visíveis.",
"description": "Descrição de Extensão não Suportada na Guia"
},
"backupsTitle": {
"message": "Configurar uma Cópia de Segurança Local para as suas Gravações no MyTechPassport",
"description": "Título de Cópias de Segurança"
},
"backupsDescription1": {
"message": "Mantenha uma cópia de todas as gravações que efetuar. Se não configurar cópias de segurança, as suas gravações só serão guardadas quando optar por as descarregar.",
"description": "Descrição de Cópias de Segurança"
},
"backupsDescription2": {
"message": "Poderá ser necessário criar uma nova pasta primeiro se estiver a tentar guardar em 'Transferências' ou outras pastas do sistema.",
"description": "Descrição de Cópias de Segurança"
},
"backupsSelectFolder": {
"message": "Selecionar uma Pasta",
"description": "Botão Selecionar Pasta"
},
"backupsNotNow": {
"message": "Agora Não",
"description": "Botão Agora Não"
},
"backupsOnTitle": {
"message": "As Suas Gravações Estão a Ser Guardadas Localmente",
"description": "Título de Cópias de Segurança Ativas"
},
"backupsOnDescription": {
"message": "Para evitar pedir permissões sempre que efetuar gravações, recomendamos que deixe esta guia aberta.",
"description": "Descrição de Cópias de Segurança Ativas"
},
"backupsClose": {
"message": "Fechar Guia de Qualquer Maneira",
"description": "Botão Fechar Guia de Qualquer Maneira"
},
"backupsStop": {
"message": "Parar Todas as Cópias de Segurança de Gravações",
"description": "Botão Parar Cópias de Segurança"
},
"backupsConfirmTitle": {
"message": "Por Favor, Reconfirme o Acesso à Sua Pasta Local de Cópias de Segurança do MyTechPassport",
"description": "Título de Confirmação de Cópias de Segurança"
},
"backupsConfirmDescription": {
"message": "Lamentamos, mas precisamos da sua permissão mais uma vez para continuar a efetuar cópias locais das suas gravações. Infelizmente, teremos de pedir sempre que encerrar esta guia, o que pode acontecer se encerrar o navegador ou reiniciar o seu computador.",
"description": "Descrição de Confirmação de Cópias de Segurança"
},
"backupsConfirmAllow": {
"message": "Permitir ao MyTechPassport Continuar a Efetuar Cópias de Segurança das Gravações",
"description": "Botão Permitir na Confirmação de Cópias de Segurança"
},
"backupsToggle": {
"message": "Efetuar Cópias de Segurança das Gravações",
"description": "Etiqueta de Alternar Cópias de Segurança"
},
"backupPermissionFailTitle": {
"message": "Permissão Não Concedida para Efetuar uma Cópia de Segurança da Gravação",
"description": "Título de Falha de Permissão de Cópia de Segurança"
},
"backupPermissionFailDescription": {
"message": "Não selecionou uma pasta para efetuar uma cópia local das suas gravações. Dependendo da versão do seu navegador ou sistema operativo, poderá ser solicitado a selecionar a pasta sempre que iniciar uma gravação. Pode tentar novamente ou desativar as cópias de segurança por completo se preferir não conceder permissões repetidamente.",
"description": "Descrição de Falha de Permissão de Cópia de Segurança"
},
"recordAudioWarningMacTitle": {
"message": "Gravar Áudio do Computador",
"description": "Título do Aviso de Áudio para macOS"
},
"recordAudioWarningMacDescription": {
"message": "No macOS, só pode gravar áudio das guias. Selecione a opção 'Guia do Chrome' e certifique-se de que 'Também partilhar áudio da guia' está ativado.",
"description": "Descrição do Aviso de Áudio para macOS"
},
"recordAudioWarningOtherTitle": {
"message": "Gravar Áudio do Computador",
"description": "Título do Aviso de Áudio para Outros Sistemas"
},
"recordAudioWarningOtherDescription": {
"message": "Certifique-se de ativar a opção 'Partilhar áudio do sistema' se desejar gravar áudio do computador. Se não visualizar esta opção, tente atualizar o Chrome ou alternar para a gravação de guias.",
"description": "Descrição do Aviso de Áudio para Outros Sistemas"
},
"maxResolutionLabel": {
"message": "Resolução máxima",
"description": "Etiqueta de resolução máxima no menu de configurações"
},
"maxFPSLabel": {
"message": "Máximo de FPS",
"description": "Etiqueta de máximo de FPS no menu de configurações"
},
"notEnoughRAM": {
"message": "Memória RAM insuficiente",
"description": "Etiqueta de memória RAM insuficiente no menu de configurações"
},
"resizeWindowLabel": {
"message": "Redimensionar janela",
"description": "Rótulo de redimensionar janela no menu de configurações"
},
"screenTooSmallTooltip": {
"message": "O ecrã é demasiado pequeno para esta resolução",
"description": "Dica de ecrã muito pequeno no menu de configurações"
},
"maxResolutionTooltip": {
"message": "Não é possível gravar nesta resolução no seu dispositivo",
"description": "Dica de resolução máxima no menu de configurações"
},
"permissionsModalReview": {
"message": "Rever permissões",
"description": "Botão de rever permissões"
}
}